Inclusión de lo “originario” en los dispositivos de producción académica
Palabras clave:
inclusión, producción académicaResumen
En los últimos números Horizonte de la ciencia ha asumido el enfoque intercultural. Parafraseando a David Lehmann (2015) no por estar dirigida específicamente a los pueblos indígenas ni por estar escrita en la lengua de los mismos; sino porque entiende que todos tenemos el derecho de conocer. La interculturalidad lo asumimos como un compromiso histórico con nuestras sociedades, cuya representación sigue siendo marginal. Lingüísticamente hablando nos hemos trazado el reto de facultar a la(s) lengua(s) originaria(s) de nuestro entorno inmediato (quechua, primeramente) para que asuman consigo el discurso académico.
Descargas
Referencias
Aguado-López, Eduardo y Esther Juliana Vargas Arbeláez (2016) Reapropiación del conocimiento y descolonización: el acceso abierto como proceso de acción política del sur. Rev. Colomb. Soc., 39(2), 69-88.doi: http://dx.doi.org/10.15446/rcs.v39n2.58966Este
Campos Oliven, Arabela y Luciane Bello (2017) Negros e indígenas ocupam o templo branco: ações afirmativas na UFRGS. Horizontes Antropológicos 23 (49): 339-374. http://dx.doi.org/10.1590/S010471832017000300013
Espinosa, Oscar (2017) Educación superior para indígenas de la Amazonía peruana: balance y desafíos. Anthropologica 35 (39): 99-122. https://doi.org/10.18800/anthropologica.201702.005
Lehmann, David (2015) Convergencias y divergencias en la educación superior intercultural en México. Revista Mexicana de Ciencias Políticas y Sociales. Nueva Época, 60 (223) , 133-170.
Ramírez Montoya, María Soledad (2015) Acceso abierto y su repercusión en la Sociedad del Conocimiento: Reflexiones de casos prácticos en Latinoamérica. Education in The Knowledge Society (EKS) 16 (1) 103-118. http://dx.doi.org/10.14201/eks2015161103118
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2018 Jorge Yangali
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.